Accueil Remonter Matthieu I-VIII Matthieu IX-XVII Matthieu XVIII-XXVIII Marc I-VIII Marc IX-XVI Luc I-VIII Luc IX-XVI Luc XVII-24 Jean I-IV Jean V-VII Jean VIII-XI Jean XII-XV Jean XVI-XXI Actes I-X Actes XI-XX Actes XI-XXVIII Romains I Corinthiens II Corinthiens Galates Ephésiens Philippiens Colossiens I Thessaloniciens II Thessaloniciens I Timothée II Timothée Tite Philémon Hébreux Jacques I Pierre II Pierre I Jean II Jean III Jean Jude Apocalypse
| |
Deuxième
Lettre de Saint Pierre
édition numérique
par Yves Pétrakian
Chapitre 1
1Simon Pierre, serviteur et apôtre
de Jésus-Christ, à ceux qui avec nous ont reçu le
précieux don de la foi dans la justice de notre Dieu et du Sauveur
Jésus-Christ
2 que la grâce et la paix
croissent en vous de plus en plus par la Connaissance de Dieu et de Jésus-Christ
Notre Seigneur !
3 Puisque sa divine puissance nous
a accordé tous les dons qui regardent la vie et la piété,
en nous faisant connaître celui qui nous a appelés par sa
propre gloire et par sa vertu,
4 et qui par elles nous a mis en
possession de si grandes et si précieuses promesses, afin de vous
rendre ainsi participants de la gloire divine, en vous soustrayant à
la corruption de la convoitise qui règne dans le monde.
5 A cause de cela même, apportez
de votre côté tous vos soins pour unir à votre foi
la vertu, à la vertu le discernement,
6 au discernement la tempérance,
à la tempérance la patience, à la patience la piété,
7 à la piété
l'amour fraternel, à l'amour fraternel la charité.
8 Si ces vertus sont en vous et
y abondent, elles ne vous laisseront ni oisifs ni stériles pour
la connaissance de Notre Seigneur Jésus-Christ.
9 Car celui à qui elles font
défaut est un homme qui a la vue courte, un aveugle; Il a oublié
la façon dont il a été purifié de ses anciens
péchés.
10 C'est pourquoi, mes frères,
appliquez-vous d'autant plus à assurer par vos bonnes oeuvres votre
vocation et votre élection; car, en agissant ainsi, vous ne ferez
jamais de faux pas.
11 Et ainsi vous sera largement
donnée l'entrée dans le royaume de notre Seigneur et du Sauveur
Jésus-Christ.
12 Voilà pourquoi j'aurai
à coeur de vous rappeler constamment ces choses, bien que vous les
connaissiez et que vous soyez affermis dans la vérité présente.
13 Je crois de mon devoir, aussi
longtemps que je suis dans cette tente, de vous tenir en éveil par
mes avertissements ;
14 car je sais que je la quitterai
bientôt, ainsi que Notre Seigneur Jésus-Christ me l'a fait
connaître.
15 Je veux aussi faire en sorte
que vous puissiez toujours, après mon départ, vous remettre
ces choses en mémoire.
16 Ce n'est pas, en effet, sur la
foi de fables ingénieusement imaginées que nous vous avons
fait connaître la puissance et l'avènement de Notre Seigneur
Jésus-Christ, mais en témoins oculaires de sa majesté.
17 En effet, il reçut honneur
et gloire de Dieu le Père, lorsque de la gloire magnifique une voix
se fit entendre qui disait : " Celui-ci est mon Fils bien-aimé en
qui j'ai mis toutes mes complaisances.
18 - Et nous, nous entendîmes
cette voix venue du ciel, lorsque nous étions avec lui sur la montagne
sainte.
19 Et ainsi a été
confirmée pour nous l'Ecriture prophétique, a laquelle vous
lattes bien de prêter attention, comme à une lampe qui brille
dans un lieu obscur, jusqu'à ce que le jour vienne à poindre
et que l'étoile du matin se lève dans vos coeurs.
20 Mais sachez avant tout qu'aucune
prophétie de l'Ecriture ne procède d'une interprétation
propre,
21 car ce n'est pas par une volonté
d'homme qu'une prophétie a jamais été apportée,
mais c'est poussés par l'Esprit-Saint que les saints hommes de Dieu
ont parlé.
Chapitre 2
1 Or, comme parmi le peuple il y
eut aussi de faux prophètes, de même il y aura parmi vous
de faux docteurs, qui introduiront sourdement des sectes pernicieuses,
et qui, reniant le Seigneur qui les a rachetés, attireront sur eux
une prompte ruine.
2 Plusieurs les suivront dans leurs
désordres, et ils exposeront la doctrine de la vérité
à être calomniée.
3 Par cupidité, ils trafiqueront
de vous avec des paroles artificieuses; mais leur condamnation depuis longtemps
ne se repose point, et leur ruine ne s'endort point.
4 Si Dieu, en effet, n'a pas épargné
les anges qui avaient péché, mais les a précipités
dans l'enfer et les a livrés aux abîmes des ténèbres,
où il les garde pour le jugement;
5 s'il n'a pas épargné
l'ancien monde, mais en préservant Noé, lui huitième,
comme prédicateur de la justice, lorsqu'il fit venir le déluge
sur un monde d'impies;
6 s'il a condamné à
une totale destruction et réduit en cendres les villes de Sodome
et de Gomorrhe, pour servir d'exemple aux impies à venir,
7 et s'il a délivré
le juste Lot,
8 affligé de la conduite
de ces scélérats (car, à cause de ce qu'il voyait
et de ce qu'il entendait, ce juste, continuant à habiter au milieu
d'eux, avait chaque jour son âme vertueuse tourmentée de leurs
oeuvres iniques.
9 C'est que le Seigneur sait délivrer
de l'épreuve les hommes pieux, et réserver les méchants
pour être punis au jour du jugement,
10 mais surtout ceux qui s'abandonnent
aux impures convoitises de la chair, et méprisent la souveraineté.
Audacieux et arrogants, ils ne craignent pas de blasphémer les gloires,
11 quand des anges, supérieurs
en force et en puissance, ne portent pas (devant le Seigneur), de jugement
injurieux contre elles.
12 Mais eux, semblables à
des animaux stupides, destinés par leur nature à être
pris et à périr, ils se répandent en injures contre
ce qu'ils ignorent, et ils périront aussi par leur propre corruption
:
13 ce sera le salaire de leur iniquité.
Leur félicité est de passer chaque jour dans les délices;
ils ne sont que tache, et que honte, ils se font un plaisir de vous tromper,
en faisant bonne chère avec vous.
14 Ils ont les yeux pleins d'adultère,
insatiables de péché ; ils prennent à leurs amorces
les âmes inconstantes; ils ont le coeur exercé à la
cupidité : ce sont des enfants de malédiction.
15 Ils ont quitté le droit
chemin, et se sont égarés en suivant la voie de Balaam, fils
de Bosor, qui aima le salaire de l'iniquité, 16 mais qui fut repris
de sa désobéissance : une bête de somme, muette, faisant
entendre une voix humaine, réprima la folie du prophète.
17 Ce sont des fontaines sans eau,
des nuées agitées par un tourbillon : la profondeur des ténèbres
leur est réservée.
18 Avec leurs théories oiseuses
et vides, ils attirent dans les convoitises de la chair, dans le libertinage,
ceux qui s'étaient à peine retirés des hommes nourris
dans l'erreur.
19 Ils leur promettent la liberté,
quand eux-mêmes sont esclaves de la corruption; car on est esclave
de celui par qui on s'est laissé vaincre.
20 Car si ceux qui, par la connaissance
de notre Seigneur et Sauveur Jésus-Christ, s'étaient retirés
de la corruption du monde, se laissent vaincre en s'y engageant de nouveau,
leur dernier état devient pire que le premier.
21 En effet mieux valait pour eux
n'avoir pas connu la voie de la justice, que de retourner en arrière,
après l'avoir connue, en abandonnant la loi sainte qui leur avait
été enseignée.
22 Il leur est arrivé ce
que dit un proverbe avec beaucoup de vérité: " Le chien est
retourné à son propre vomissement " et : " La truie lavée
s'est vautrée dans le bourbier. "
Chapitre 3
1 Mes bien-aimés, voici déjà
la seconde lettre que je vous écris : dans l'une et dans l'autre,
je m'adresse à vos souvenirs, pour exciter votre saine intelligence
2 à se rappeler les choses
annoncées d'avance par les saints prophètes, et le commandement
du Seigneur et Sauveur, enseigné par vos apôtres.
3 Sachez avant tout que, dans les
derniers temps, il viendra des moqueurs pleins de raillerie, vivant au
gré de leurs convoitises,
4 et disant : " Où est la
promesse de son avènement? Car depuis que nos pères sont
morts, tout continue à subsister comme depuis le commencement de
la création ".
5 Ils veulent ignorer que, dès
l'origine, des cieux existaient, ainsi qu'une terre que la parole de Dieu
avait fait surgir du sein de l'eau, au moyen de l'eau,
6 et que par là même
monde d'alors périt submergé.
7 Quant aux cieux et à la
terre d'à présent, la même parole de Dieu les tient
en réserve et les garde pour le feu, au jour du jugement et de la
ruine des hommes impies.
8 Mais il est une chose, bien-aimés,
que vous ne devez pas ignorer, c'est que, pour le Seigneur, un jour est
comme mille ans, " et mille ans sont comme un jour ".
9 Non, le Seigneur ne retarde pas
l'accomplissement de sa promesse, comme quelques-uns se l'imaginent ; mais
il use de patience envers vous, ne voulant pas qu'aucun périsse,
mais que tous viennent à la pénitence.
10 Cependant le jour du Seigneur
viendra comme un voleur; en ce jour, les cieux passeront avec fracas, les
éléments embrasés se dissoudront, et la terre sera
consumée avec les ouvrages qu'elle renferme.
11 Puis donc que toutes choses sont
destinées à se dissoudre, quelles ne doivent pas être
la sainteté de votre conduite et votre piété,
12 attendant et hâtant l'avènement
du jour de Dieu, auquel les cieux enflammés se dissoudront, et les
éléments embrasés se fondront?
13 Mais nous attendons, selon sa
promesse, " de nouveaux cieux et une nouvelle terre ", où la justice
habite.
14 Dans cette attente, bien-aimés,
faites tous vos efforts afin d'être trouvés par lui sans tache
et irréprochables dans la paix.
15 Croyez que la longue patience
de Notre Seigneur est pour votre salut, ainsi que Paul, notre bien-aimé
frère, vous l'a aussi écrit, selon la sagesse qui lui a été
donnée.
16 C'est ce qu'il fait dans toutes
les lettres où il aborde ces sujets; il s'y rencontre des passages
difficiles à entendre, et que des personnes ignorantes et mal affermies
détournent, comme elles font les autres Ecritures, pour leur perdition,
17 Vous donc, bien-aimés,
qui êtes prévenus, tenez-vous sur vos gardes, de peur qu'entraînés
par l'égarement de ces impies, vous ne veniez à déchoir
de votre fermeté.
18 Mais croissez dans la grâce
et dans la connaissance de notre Seigneur et Sauveur Jésus-Christ.
A lui soit la gloire, maintenant et jusqu'au jour de l'éternité
! Amen !
|